09/02/2021 09/02/2021 Репортаж Натальи Дандолу В особых условиях пандемии и главным образом благодаря возможностям интернета сегодня, 9 февраля, празднуется по всему миру Всемирный день греческого языка. Министерство иностранных дел Греции в лице Генерального секретариата греков зарубежья при сотрудничестве с греческими дипломатическими органами, органиазциями диаспоры, Вселенским Патриархатом, старейшими Патриархиями и Архиепископиями по всему миру, которые содействуют работе школ...
09 Φεβρουαρίου, 2021 - 15:54

Всемирный день греческого языка: «Православная Церковь и греческий язык неразрывно связаны между собой».

Διαδώστε:
Всемирный день греческого языка: «Православная Церковь и греческий язык неразрывно связаны между собой».

Репортаж Натальи Дандолу

В особых условиях пандемии и главным образом благодаря возможностям интернета сегодня, 9 февраля, празднуется по всему миру Всемирный день греческого языка.

Министерство иностранных дел Греции в лице Генерального секретариата греков зарубежья при сотрудничестве с греческими дипломатическими органами, органиазциями диаспоры, Вселенским Патриархатом, старейшими Патриархиями и Архиепископиями по всему миру, которые содействуют работе школ и отделений вузов, где изучается греческий язык, проводят онлайн-лекции, конференции и семинары, празднуя этот день.

«Православная Церковь по всему миру и греческий язык неразрывно связаны между собой. Православие как Откровение истинного Бога использовало языковое и семантическое богатство единого греческого языка и разные его формы (аттический диалект, эллинистическое койне, кафаревусу, димотику и пр.), чтобы выразить символ Веры, описать земную жизнь и учение Христа, воспеть Господа в Божественной Литургии и гимнографии и катехизировать людей», — пишет Константинос Холевас, политик и писатель.

Со своей стороны замминистра иностранных дел Константинос Власис в приветствии по случаю этого великого дня отмечает помимо всего прочего: «При помощи греческого языка, языка Евангелия и текстов отцов Церкви распространилас и продолжает распространяться и сегодня всечеловеческое послание об Истине, Вере, Любви и Мире», и добавил: «Миллионы греков и филэллинов во всех уголках земли представляют собой живой пример невероятного очарования нашего языка. При этом наш язык уникален, потому что это — образ жизни. Греки, пытаясь объяснить мир, создали слова, которые придают смысл существованию, ведут к подтверждению реальности, сущего и сверхестественного. Это слова, которые точно ередают неуществующие понятия, идеи и ценности. Демократия, философия, диалог, благотворительность (Δημο-κρατία, Φιλο-σοφία, Διά-λογος, Αγαθο-εργία). И эта черта присуща греческому языку на всем пути его развития.».

Послание этого года

Как сообщает Центр Греческого Языка (Салоники), этот год стал юбилейным, это позволяет нам «увидеть большую картину и большие вехи на пути нашего языкового развития за последние двести лет, отодвинув за задний план все наши разногласия по мелким вопросам».

Президент Центра профессор Иоаннис Казазис заявил агентству ΑΠΕ-ΜΠΕ: «язык подпадает под понятие языкового вопроса новорожденного государства 200 лет назад или, говоря более простым языком, шесть поколений людей или, примерно, два ваших дедушки назад».

Почему я учу греческий?

Почему я учу греческий? на этот вопрос отвечают студенты отделения греческой филологии и перевода Государственного Мариупольского Университета на Украине в своих видеороликах, которые они загрузили на Фейсбук. По случаю праздника Дня греческого языка они объясняют, почему они решили выучить язык Гомера и Платона.

Видеоролики

Этот день особо празднуют в Румынии. По закону 204/2018 для сохранения традиций, культуры и родного языка меньшинствами этот день стал праздником, указал в своем обращении Союз греков Румынии.
В том же обращении говорится: «таким образом, на законодательном уровне день греческого языка стал праздником. который отмечают в тех местах, где живут представители греческих общин, проводятся мероприятия, которые могут поддерживать территориальные и центральные власти, а также неправительственные организации.
Также румынская радиокомпания и румынская телакомпания могут включить в свою программу передачи, посвященные этим мероприятиям.
Различные мероприятия пройдут у диаспоры, на отделениях греческого языка в иностранных вузах и в иных учебных заведениях, где учат греческий язык. .

Как все начиналось

9 февраля, в день памяти национального поэта Греции Дионисиоса Соломоса, стал Международным днем греческого языка по решению министров внутренних дел, иностранных дел и образования.

«Учреждая этот международный праздник мы стремимся показать основополагающую роль греческого языка в веках, который тем самым укрепил европейскую и мировую культуру. С древних времен греческий язык стал институтом формирования и передачи важных научных теорий, философских теорий и литературных текстов. На греческом языке чуть позже были написаны самые важные христианские памятники, которые распротсранились по всему миру. Череда веков доказала важный вклад греческого языка как средства для сохранения и передачи греческой культуры, что дошло и до наших дней в новом выражении, и греческий язык стал одним из самых древних мировых живых языков», — указано в циркуляре министерства образования.

МИД Греции позаботится о том, чтобы Всемирный день греческого языка был признан и международным организациями ООН и ЮНЕСКО.

H αναδημοσίευση του παραπάνω άρθρου ή μέρους του επιτρέπεται μόνο αν αναφέρεται ως πηγή το ORTHODOXIANEWSAGENCY.GR με ενεργό σύνδεσμο στην εν λόγω καταχώρηση.

google-news Ακολούθησε το ORTHODOXIANEWSAGENCY.gr στο Google News και μάθε πρώτος όλες τις ειδήσεις.

Διαδώστε:
Ροή Ειδήσεων